19.1.6 装置およびソフトウェアの状態によるエラー
メッセージ |
内容 |
---|---|
A logical inconsistency occurred. |
内部プログラムの不具合が発生しました。 |
A process is starting. Wait a while, and then try again. (process = <process>) |
プログラムを起動中です。 時間をおいて再度実行してください。 |
<process>:プログラム名称 |
|
A resource is temporarily unavailable. Wait a while, and then try again. |
リソースが一時的に不足しています。 時間をおいて再度実行してください。 |
Command execution failed because a switchover was in progress. |
系切替処理中のため,コマンドを実行できません。 |
Command execution failed because another command was executing. |
実行中のコマンドと競合したため,コマンドを実行できません。 |
Command execution failed because multiple commands cannot be executed at the same time. |
複数のコマンドを同時に実行できません。 |
Command execution failed because the active and standby configurations do not match. |
運用系BCUと待機系BCUの装置間でコンフィグレーションが一致していません。 ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで一致しているときは,待機系BCUを再起動して,運用系BCUと待機系BCUのランニングコンフィグレーションおよび編集中のコンフィグレーションを一致させてください。 ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで不一致のときは,運用系BCUと待機系BCUのソフトウェアバージョンを一致させてください。 |
Command execution failed because the configuration file was being edited. |
コンフィグレーションを編集しているため,コマンドを実行できません。 |
Command execution failed because the configuration file was being saved. |
コンフィグレーション保存中に編集コマンドは実行できません。 |
Command execution failed because the software versions do not match. |
運用系BCUと待機系BCUのソフトウェアバージョンが異なるため,コマンドを実行できません。 |
Command execution failed because the system is updating the information of installed boards. Wait a while, and then try again. |
搭載されているボードの情報を更新中のため,コマンドが実行できません。時間をおいて再度実行してください。 |
Command execution failed because the system was synchronizing the active and standby configurations. |
待機系BCUのコンフィグレーションが運用系BCUのコンフィグレーションと同期中のため,コマンドを実行できません。 |
Communication failed between the active and standby systems. |
運用系BCUと待機系BCUの装置間通信が失敗しました。待機系BCUにコンフィグレーションが反映されていないおそれがあります。 synchronize diffコマンドでコンフィグレーションの同期状態を確認してください。 運用系BCUと待機系BCU間の同期状態がNGの場合で,ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで一致しているときは,待機系BCUを再起動して,運用系BCUと待機系BCUのランニングコンフィグレーションおよび編集中のコンフィグレーションを一致させてください。 ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで不一致のときは,運用系BCUと待機系BCUのソフトウェアバージョンを一致させてください。 |
Configuration data could not be deleted temporarily. Wait a while, and then try again. |
入力されたコンフィグレーションが完了していないため,一時的に削除できません。 時間をおいて再度実行してください。 |
The 'save' command is executing. Wait a while, and then try again. |
現状saveコマンドが実行されているため,操作できません。 時間をおいて再度実行してください。 |
The command cannot be executed because of a change in the configuration commit mode. |
コンフィグレーションのコミットモードを変更中であるため,コマンドを実行できません。 |
The command is temporarily unexecutable because the standby system is not operating. |
待機系BCUが運用中でないため,一時的にコマンドが実行できません。 |
The configuration data is being changed. Wait a while, and then try again. |
入力されたコンフィグレーションが完了していないため,編集ができません。 時間をおいて再実行してください。 |
The configuration file was successfully changed on the active system, but not on the standby system because copying of the configuration file failed. |
運用系BCU装置へのコンフィグレーションの保存に成功しましたが,待機系BCU装置へのコンフィグレーションの反映に失敗しました。 |
The configuration was successfully changed on the active system, but not on the standby system. (reason = <reason>) |
内部プログラムの不具合が発生したため,待機系BCUのコンフィグレーションを変更できません。 ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで一致しているときは,待機系BCUを再起動して,運用系BCUと待機系BCUのランニングコンフィグレーションおよび編集中のコンフィグレーションを一致させてください。 ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで不一致のときは,運用系BCUと待機系BCUのソフトウェアバージョンを一致させてください。 |
<reason>:付加情報 |
|
The maximum number of entries are already configured. Configuration memory is insufficient. (entry = <value1>) |
コンフィグレーションのメモリがいっぱいになりました。 不要なエントリを削除して,saveコマンドまたはcommitコマンドを実行したあとで追加してください。 |
<value1>:エントリ名 |
|
The standby configuration cannot be changed because shared memory of the standby system is insufficient. (reason = <reason>) |
待機系BCUの共有メモリ不足のため,待機系BCUのコンフィグレーションを変更できません。 ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで一致しているときは,待機系BCUを再起動して,運用系BCUと待機系BCUのランニングコンフィグレーションおよび編集中のコンフィグレーションを一致させてください。 ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで不一致のときは,運用系BCUと待機系BCUのソフトウェアバージョンを一致させてください。 |
<reason>:付加情報 |
|
There is not enough free space on the device. |
書き込み先の容量が足りません。 不要なファイルを削除してください。 |
There is not enough memory, or the configuration file is too large. |
保存するコンフィグレーションが大きすぎるため,実行するだけのメモリがありません。 |