コンフィグレーションコマンドレファレンス Vol.1


19.1.6 装置およびソフトウェアの状態によるエラー

表19‒6 装置およびソフトウェアの状態によるエラーメッセージ

メッセージ

内容

A logical inconsistency occurred.

内部プログラムの不具合が発生しました。

A process is starting. Wait a while, and then try again. (process = <process>)

プログラムを起動中です。

時間をおいて再度実行してください。

<process>:プログラム名称

A resource is temporarily unavailable. Wait a while, and then try again.

リソースが一時的に不足しています。

時間をおいて再度実行してください。

Command execution failed because a switchover was in progress.

系切替処理中のため,コマンドを実行できません。

Command execution failed because another command was executing.

実行中のコマンドと競合したため,コマンドを実行できません。

Command execution failed because multiple commands cannot be executed at the same time.

複数のコマンドを同時に実行できません。

Command execution failed because the active and standby configurations do not match.

運用系BCUと待機系BCUの装置間でコンフィグレーションが一致していません。

ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで一致しているときは,待機系BCUを再起動して,運用系BCUと待機系BCUのランニングコンフィグレーションおよび編集中のコンフィグレーションを一致させてください。

ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで不一致のときは,運用系BCUと待機系BCUのソフトウェアバージョンを一致させてください。

Command execution failed because the configuration file was being edited.

コンフィグレーションを編集しているため,コマンドを実行できません。

Command execution failed because the configuration file was being saved.

コンフィグレーション保存中に編集コマンドは実行できません。

Command execution failed because the software versions do not match.

運用系BCUと待機系BCUのソフトウェアバージョンが異なるため,コマンドを実行できません。

Command execution failed because the system is updating the information of installed boards. Wait a while, and then try again.

搭載されているボードの情報を更新中のため,コマンドが実行できません。時間をおいて再度実行してください。

Command execution failed because the system was synchronizing the active and standby configurations.

待機系BCUのコンフィグレーションが運用系BCUのコンフィグレーションと同期中のため,コマンドを実行できません。

Communication failed between the active and standby systems.

運用系BCUと待機系BCUの装置間通信が失敗しました。待機系BCUにコンフィグレーションが反映されていないおそれがあります。

synchronize diffコマンドでコンフィグレーションの同期状態を確認してください。

運用系BCUと待機系BCU間の同期状態がNGの場合で,ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで一致しているときは,待機系BCUを再起動して,運用系BCUと待機系BCUのランニングコンフィグレーションおよび編集中のコンフィグレーションを一致させてください。

ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで不一致のときは,運用系BCUと待機系BCUのソフトウェアバージョンを一致させてください。

Configuration data could not be deleted temporarily. Wait a while, and then try again.

入力されたコンフィグレーションが完了していないため,一時的に削除できません。

時間をおいて再度実行してください。

The 'save' command is executing. Wait a while, and then try again.

現状saveコマンドが実行されているため,操作できません。

時間をおいて再度実行してください。

The command cannot be executed because of a change in the configuration commit mode.

コンフィグレーションのコミットモードを変更中であるため,コマンドを実行できません。

The command is temporarily unexecutable because the standby system is not operating.

待機系BCUが運用中でないため,一時的にコマンドが実行できません。

The configuration data is being changed. Wait a while, and then try again.

入力されたコンフィグレーションが完了していないため,編集ができません。

時間をおいて再実行してください。

The configuration file was successfully changed on the active system, but not on the standby system because copying of the configuration file failed.

運用系BCU装置へのコンフィグレーションの保存に成功しましたが,待機系BCU装置へのコンフィグレーションの反映に失敗しました。

The configuration was successfully changed on the active system, but not on the standby system. (reason = <reason>)

内部プログラムの不具合が発生したため,待機系BCUのコンフィグレーションを変更できません。

ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで一致しているときは,待機系BCUを再起動して,運用系BCUと待機系BCUのランニングコンフィグレーションおよび編集中のコンフィグレーションを一致させてください。

ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで不一致のときは,運用系BCUと待機系BCUのソフトウェアバージョンを一致させてください。

<reason>:付加情報

The maximum number of entries are already configured. Configuration memory is insufficient. (entry = <value1>)

コンフィグレーションのメモリがいっぱいになりました。

不要なエントリを削除して,saveコマンドまたはcommitコマンドを実行したあとで追加してください。

<value1>:エントリ名

The standby configuration cannot be changed because shared memory of the standby system is insufficient. (reason = <reason>)

待機系BCUの共有メモリ不足のため,待機系BCUのコンフィグレーションを変更できません。

ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで一致しているときは,待機系BCUを再起動して,運用系BCUと待機系BCUのランニングコンフィグレーションおよび編集中のコンフィグレーションを一致させてください。

ソフトウェアバージョンが運用系BCUと待機系BCUで不一致のときは,運用系BCUと待機系BCUのソフトウェアバージョンを一致させてください。

<reason>:付加情報

There is not enough free space on the device.

書き込み先の容量が足りません。

不要なファイルを削除してください。

There is not enough memory, or the configuration file is too large.

保存するコンフィグレーションが大きすぎるため,実行するだけのメモリがありません。